Categories
- Arts & Entertainment
- Business
- Communications
- Computers
- Culture & Society
- Disease & Illness
- Fashion
- Finance
- Food & Beverage
- Health & Fitness
- Hobbies
- Home & Family
- Home Based Business
- Internet Business
- Legal
- Pets & Animals
- Politics
- Product Reviews
- Recreation & Sports
- Reference & Education
- Religion
- Self Improvement
- Shopping
- Travel & Leisure
- Vehicles
- Writing & Speaking
Information
Is There a Demand for Chinese to Spanish Translation
Submitted: 2007-01-17 11:30:33
Print this article | Tell a friend | For publisher |
In today's global society, being able to speak the languages most often used in commerce and business is a great asset. Translation is no different.
Three of the most important languages used today in the business world are English, Spanish, and Chinese. While a lot of the translation work that is done is translation to or from English, there are also opportunities for translators to work between languages that aren't specifically English.
If Spanish and Chinese are two of the other popular languages used in business in a global business world, is there ever a demand for translation from Chinese to Spanish, or Spanish to Chinese?
This is a good question that isn't as easy to answer as it might seem at first. If there is a demand for both of these languages individually, then it seems natural that there would be a demand for translation between these languages. However, the hard part, I think, is finding corresponding translation work between the two languages.
Any opportunities to translate Chinese to Spanish would have to come from either businesses in Latin America (or Spain) who are doing work in China (or Taiwan), or government entities making deals or contracts with businesses or governments in China (or Taiwan).
Because of the difficulty in working as a translator for government agencies in Latin America, the most direct way to become a Chinese to Spanish translator would be to get in touch with companies that are looking to work with Chinese companies. However, finding these opportunities is merely the first step.
The second step is to have a deep understanding of both Chinese and Latin American culture. These cultures are very different and these differences would definitely be manifest in the documents to be translated. Because the two cultures are vastly different, a potential Chinese to Spanish translator still needs to maintain some connection to each side.
However, if you as a translator are interested in both Spanish and Chinese and doing Chinese to Spanish or Spanish to Chinese translation work, you won't have too many other translators to compete with because of the relatively small number of translators using these two languages together.
So if you're looking for a challenge and got time to spare, work on your Spanish and Chinese language skills and you'll be one of the few Chinese to Spanish translators.
Clint Tustison is a translator interested in helping other translators improve their businesses. His website, www.spanish-translation-help.com">Spanish-translation-help.com is filled with information helpful to translators regarding the translation industry, and his free monthly newsletter, Translator Techniques, has tips and techniques for translators. |
Article source: Expert Articles
Most Recent Articles in Language category
- Growing popularity of the Chinese language - By: Praveen Sequira
Statistics reveal that Chinese is spoken by every one in five persons all over the world. There is no field in which the Chinese people or people of Chinese origin have not made a name for themselves. Their sincerity and hardworking nature have gotten them genuine respect. - The advantages and disadvantages of online TEFL courses - By: Ajay Shringi
Online TEFL courses open up amazing career opportunities for aspiring teachers in countries that are experiencing a high demand for people with English language skills. With globalization, there is increasing pressure on people to acquire excellent writing and reading English skills. In fact, mastery of language often becomes decisive when selecting people for jobs. That is why many people are desperately trying to improve their English language skills. - Learn How to Speak Mandarin - 13 Basic Mandarin Chinese Phrases - By: Shun Minh
Are you interested in learning Mandarin Chinese? This article will help you decide which learn chinese course is best for you and what to look for in a chinese learning course. - Learn German Course - Which German Learning Course is Right for you? - By: Alex Aldridge
Are you interested in learning German? This article will help you decide which learn german course is best for you and what to look for in a german learning course. - Accredited TEFL Courses - By: Ajay Shringi
Lots of prestigious academic institutions organize accredited TEFL courses as part of their extensive English teaching programs. These programs are geared towards coping with the international demand for people equipped to teach the most widely spoken language in the world. - Why Learn to Speak Foreign Languages - By: David Stack
Why should we learn another language? Today when the whole world is becoming English-speaking, I don't see any reasons for learning languages other than English. We can go anywhere in the world and communicate in English with the locals, but knowing foreign languages will take people a step forward in global communication, and it will open more opportunities in their lives - Why Websites Need Translation - By: Nate Rodnay
Many Europeans can speak a little of the languages of neighboring countries. The English aren't known for their linguistic prowess. And in the continent of America, North Americans tend to be uni-lingual, speaking only English. In some cities, such as Miami where there is a large Hispanic presence, there are many bi-lingual speakers, but in general people tend to speak only English. - Effective Business Translation Services - By: Armando Riquier
The Earth continues to grow smaller as more businesses and non-profit organizations set up a presence on the world wide web. Logically, the demand for quality business translation services increases. The down fall of any sort of growth is the inevitable arrival of incompetent providers desiring to take advantage of a lucrative market. What are the facts to be considered when electing a business translation service? - French English Translation Botches - By: Armando Riquier
It is no wonder why many website owners are getting their sites translated into French considering that there are roughly 128 million people in the world who speak this international language. Whether the web pages are those of a not-for-profit organization or of a business engaging in e-commerce, French English translation services are useful in reaching a considerably larger group of people. - Technical Translation Services - What it Takes - By: Armando Riquier
Providing effective translation services of technical documents calls for special skills and expertise.
