Need Translation Help - Don't Forget the Forums

By: Clint Tustison
Submitted: 2007-01-17 11:30:32
Print this article | Tell a friend | For publisher | Social Bookmarking
Rating:
 

Spanish-English translators have a great tool in the Internet. Research and collaboration with other translators that previously took days and months can be had in a matter of minutes.

Instead of translators having to search through countless paper dictionaries or call numerous colleuges over the phone to find an unknown or unclear definition, they can simply boot up their computers and search the Internet to find an adequate definition.

One of the hard things about the Internet, though, is that there literally hundreds of millions of websites with more and more being added every day. With so many web pages available, it can be extremely difficult to find the information you are looking for. Because of that, the best thing for translators to do is put together a list of websites helpful to them.

Bilingual government pages, online dictionaries, and themed glossaries are some of the websites you should have on that list. In addition to these, however, you should make sure to include Spanish English forums. These forums can be a treasure-trove of information that can be invaluable to your translation work.

At these Spanish-English translation websites, you can post any questions you have regarding a translation you are working on and someone will inevitably get back to you within a pretty short time. The reason is because many translators frequent these forums and are interested in helping other translators.

However, these forums are not just places where you should visit and ask questions without answering anybody else's. After getting your question answered, you should be sure to give back and help out others who have questions to ask. The great thing about the Internet is that people can help each other while making a winning situation for both sides.

So now that you're aware of how these Spanish-English translation can help translators, the next step is finding the best ones among the hundreds of millions of web pages online.

Well, during my time as a translator, I've run across a couple of forum websites that are excellent resources for translators.

1) forum.wordreference.com: This is probably the most active Spanish-English translation forum on the Internet (and it's got more than just Spanish and English issues). It's a great place to go if you need help with any aspect of language. Those who frequent the forums located here are more than willing to offer advice and help so be prepared to receive more than a single answer to your question. If you've got something you're working on and you need help, make sure you search their archives first because there is a good chance it's already been answered.

2)spanish.about.com/mpboards.htm: This is a decent forum that receives a good amount of visitors, even though not nearly as much as wordreferece.org. Because not as many people use the forums here, it might take a little while longer to get your question answered, but the answers are usually good so it is a good place to post if you can't find the answer anywhere else.

There are many other great forums available for both learning Spanish and getting help on translations. Whether you visit the two mentioned above or find your own, these forums are a great resource for translators and a great way to get answers to questions that you might run into during your work.

Clint Tustison is a translator interested in helping other translators improve their businesses. His website, Spanish-translation-help.com is filled with information helpful to translators regarding the translation industry, and his free monthly newsletter, Translator Techniques, has tips and techniques for translators.

Article source: Expert Articles

Most Recent Articles in Language category

  • Growing popularity of the Chinese language - By: Praveen Sequira
    Statistics reveal that Chinese is spoken by every one in five persons all over the world. There is no field in which the Chinese people or people of Chinese origin have not made a name for themselves. Their sincerity and hardworking nature have gotten them genuine respect.
  • The advantages and disadvantages of online TEFL courses - By: Ajay Shringi
    Online TEFL courses open up amazing career opportunities for aspiring teachers in countries that are experiencing a high demand for people with English language skills. With globalization, there is increasing pressure on people to acquire excellent writing and reading English skills. In fact, mastery of language often becomes decisive when selecting people for jobs. That is why many people are desperately trying to improve their English language skills.
  • Learn How to Speak Mandarin - 13 Basic Mandarin Chinese Phrases - By: Shun Minh
    Are you interested in learning Mandarin Chinese? This article will help you decide which learn chinese course is best for you and what to look for in a chinese learning course.
  • Learn German Course - Which German Learning Course is Right for you? - By: Alex Aldridge
    Are you interested in learning German? This article will help you decide which learn german course is best for you and what to look for in a german learning course.
  • Accredited TEFL Courses - By: Ajay Shringi
    Lots of prestigious academic institutions organize accredited TEFL courses as part of their extensive English teaching programs. These programs are geared towards coping with the international demand for people equipped to teach the most widely spoken language in the world.
  • Why Learn to Speak Foreign Languages - By: David Stack
    Why should we learn another language? Today when the whole world is becoming English-speaking, I don't see any reasons for learning languages other than English. We can go anywhere in the world and communicate in English with the locals, but knowing foreign languages will take people a step forward in global communication, and it will open more opportunities in their lives
  • Why Websites Need Translation - By: Nate Rodnay
    Many Europeans can speak a little of the languages of neighboring countries. The English aren't known for their linguistic prowess. And in the continent of America, North Americans tend to be uni-lingual, speaking only English. In some cities, such as Miami where there is a large Hispanic presence, there are many bi-lingual speakers, but in general people tend to speak only English.
  • Effective Business Translation Services - By: Armando Riquier
    The Earth continues to grow smaller as more businesses and non-profit organizations set up a presence on the world wide web. Logically, the demand for quality business translation services increases. The down fall of any sort of growth is the inevitable arrival of incompetent providers desiring to take advantage of a lucrative market. What are the facts to be considered when electing a business translation service?
  • French English Translation Botches - By: Armando Riquier
    It is no wonder why many website owners are getting their sites translated into French considering that there are roughly 128 million people in the world who speak this international language. Whether the web pages are those of a not-for-profit organization or of a business engaging in e-commerce, French English translation services are useful in reaching a considerably larger group of people.
  • Technical Translation Services - What it Takes - By: Armando Riquier
    Providing effective translation services of technical documents calls for special skills and expertise.