Categories
- Arts & Entertainment
- Business
- Communications
- Computers
- Culture & Society
- Disease & Illness
- Fashion
- Finance
- Food & Beverage
- Health & Fitness
- Hobbies
- Home & Family
- Home Based Business
- Internet Business
- Legal
- Pets & Animals
- Politics
- Product Reviews
- Recreation & Sports
- Reference & Education
- Religion
- Self Improvement
- Shopping
- Travel & Leisure
- Vehicles
- Writing & Speaking
Information
Translate English to Spanish Without a Dictionary?
Submitted: 2007-01-17 10:58:58
Print this article | Tell a friend | For publisher |
Do you ever wonder as a translator whether you can one day be good enough to translate English to Spanish without a dictionary?
Well, let me tell a short little story. When I was in college starting my training to become a Spanish translator, I always wondered if my language ability would ever be good enough so that I wouldn't have to use a dictionary and I would be able to translate English to Spanish off the top of my head.
However, the more I studied, the more I realized how much is out there to learn about a language and that I would never reach that point of not having to use a dictionary. At first I was disheartened because I thought that having to use a dictionary would reflect on my knowledge of the language; however, I soon came to the realization that having to use a dictionary to translate English to Spanish is not necessarily a sign of weakness in a language, nor is it a crutch.
Dictionaries are an aid. Translators shouldn't try to be "master translators" and think they are so good that they don't need dictionaries. Even native speakers of a language often go to dictionaries to get more precise meanings of words, as well as synonyms and antonyms of specific words. Without dictionaries and other reference materials, translators put themselves at a disadvantage in their work.
It's like a doctor working without medical reference materials. There always comes a time when they have to consult other resources and not rely on their own knowledge. They owe it to their clients to consult every resource at their disposal. In the same way, translators owe it to their clients to use every means they can to translate English to Spanish or any other language combination in order to provide the best product they can deliver.
So don't fall into the trap that I did and think that your translation skills will only be top-notch if you never have to use a dictionary. Nothing could be further from the truth. Professionals realize that by relying on outside resources and materials, their skills will only improve. So will yours.
Clint Tustison is a Spanish <--> English translator interested in helping businesses and translators better understand the translation industry. If you're interested in how to improve your translation business or your relationship with translation companies, check out his website at http://www.spanish-translation-help.com
Article source: Expert Articles
Most Recent Articles in Language category
- Growing popularity of the Chinese language - By: Praveen Sequira
Statistics reveal that Chinese is spoken by every one in five persons all over the world. There is no field in which the Chinese people or people of Chinese origin have not made a name for themselves. Their sincerity and hardworking nature have gotten them genuine respect. - The advantages and disadvantages of online TEFL courses - By: Ajay Shringi
Online TEFL courses open up amazing career opportunities for aspiring teachers in countries that are experiencing a high demand for people with English language skills. With globalization, there is increasing pressure on people to acquire excellent writing and reading English skills. In fact, mastery of language often becomes decisive when selecting people for jobs. That is why many people are desperately trying to improve their English language skills. - Learn How to Speak Mandarin - 13 Basic Mandarin Chinese Phrases - By: Shun Minh
Are you interested in learning Mandarin Chinese? This article will help you decide which learn chinese course is best for you and what to look for in a chinese learning course. - Learn German Course - Which German Learning Course is Right for you? - By: Alex Aldridge
Are you interested in learning German? This article will help you decide which learn german course is best for you and what to look for in a german learning course. - Accredited TEFL Courses - By: Ajay Shringi
Lots of prestigious academic institutions organize accredited TEFL courses as part of their extensive English teaching programs. These programs are geared towards coping with the international demand for people equipped to teach the most widely spoken language in the world. - Why Learn to Speak Foreign Languages - By: David Stack
Why should we learn another language? Today when the whole world is becoming English-speaking, I don't see any reasons for learning languages other than English. We can go anywhere in the world and communicate in English with the locals, but knowing foreign languages will take people a step forward in global communication, and it will open more opportunities in their lives - Why Websites Need Translation - By: Nate Rodnay
Many Europeans can speak a little of the languages of neighboring countries. The English aren't known for their linguistic prowess. And in the continent of America, North Americans tend to be uni-lingual, speaking only English. In some cities, such as Miami where there is a large Hispanic presence, there are many bi-lingual speakers, but in general people tend to speak only English. - Effective Business Translation Services - By: Armando Riquier
The Earth continues to grow smaller as more businesses and non-profit organizations set up a presence on the world wide web. Logically, the demand for quality business translation services increases. The down fall of any sort of growth is the inevitable arrival of incompetent providers desiring to take advantage of a lucrative market. What are the facts to be considered when electing a business translation service? - French English Translation Botches - By: Armando Riquier
It is no wonder why many website owners are getting their sites translated into French considering that there are roughly 128 million people in the world who speak this international language. Whether the web pages are those of a not-for-profit organization or of a business engaging in e-commerce, French English translation services are useful in reaching a considerably larger group of people. - Technical Translation Services - What it Takes - By: Armando Riquier
Providing effective translation services of technical documents calls for special skills and expertise.
